La comunicazione interculturale
von Fabio Caon, Paolo E. Balboni
12,90 €
inkl. MwSt. zzgl. ggf. Versandkosten
Il volume affronta i problemi comunicativi dovuti sia ai „software mentali“ di cui non siamo consapevoli e che crediamo naturali, ovvi, scontati, sia a linguaggi altrettanto significativi quali i gesti, il vestiario, gli status symbol, gli oggetti.
Lieferzeit: Sofort versandfertig, Lieferung in ca. 2 bis 4 Werktagen
Vorrätig
Kostenloser Versand innerhalb Deutschlands ab 25 Euro und nach Österreich und Italien ab 99 Euro!
Sichere Zahlungsmöglichkeiten
La comunicazione interculturale
Scritto da: Paolo E. Balboni, Fabio Caon
Casa editrice: Marsilio Editori
Anno di pubblicazione: 2015
Manager, diplomatici, militari, accademici, studenti che vivono a cavallo tra varie lingue e culture spesso si illudono che basti saper parlare inglese per poter comunicare.
Ma anche se le parole sono comuni, i significati e i valori di riferimento sono assai diversi.
La globalizzazione ha portato tutti a usare una lingua franca, l’inglese, dimenticando che un cinese, un indiano, un arabo, un italiano, un americano conservano i loro occhiali culturali. Il volume affronta i problemi comunicativi dovuti sia ai „software mentali“ di cui non siamo consapevoli e che crediamo naturali, ovvi, scontati, sia a linguaggi altrettanto significativi quali i gesti, il vestiario, gli status symbol, gli oggetti; linguaggi cui non prestiamo attenzione, convinti che basti usare le parole giuste per capirsi.
Autori
Paolo E. Balboni è il decano dei docenti di didattica delle lingue nelle università italiane; lavora a Ca’ Foscari, Venezia, e dirige riviste scientifiche e centri di ricerca sul tema dell’educazione linguistica. È una delle figure più note nel mondo sul tema dell’insegnamento dell’italiano ed è il presidente mondiale della Fédération Internationale des Professeurs de Langues Vivantes.
Fabio Caon è professore associato all’Università Ca’ Foscari di Venezia, dove insegna Linguistica educativa e Comunicazione interculturale. Dirige il Laboratorio di comunicazione interculturale e didattica a Ca’ Foscari. Per Marsilio è autore di La comunicazione interculturale con Paolo E. Balboni e di Il mediatore interlinguistico e interculturale e il facilitatore linguistico con Annalisa Brichese e Valeria Tonioli.
| Gewicht | 0,215 kg |
|---|---|
| Maße | 18,5 × 13,7 × 1,2 cm |
| Verlag • Marke | Marsilio |
| Sprache | Italienisch |
| Autor:in | Paolo E. Balboni, Fabio Caon |
| Anzahl der Seiten | 176 |
| Erscheinungsdatum | März 2015 |
| ISBN | 978-8-83-172046-5 |
Produktsicherheit
Herstellerinformationen
Marsilio Editori S.p.A.
Santa Marta - Fabbricato demaniale 17
30123 Venezia
Italien
Webseite: marsilioeditori.it
E-Mail: info@marsilioeditori.it
Versandkosten
Der Versand ist innerhalb Deutschlands schon ab 25 Euro versandkostenfrei, bei Bestellungen unter 25 Euro berechnen wir pauschal 3,90 Euro Versandkosten.
Bestellungen mit Lieferung nach Österreich und Italien sind ab 99 Euro versandkostenfrei, bei Bestellungen unter 99 Euro fallen gewichtsabhängige Versandkosten ab 8,50 Euro an, die automatisch an der Kasse berechnet werden.
Wir versenden auch schon ab 12,00 Euro in die Schweiz. Alle Bestellungen außerhalb der EU sind ohne Mehrwertsteuer, es können allerdings zusätzliche Einfuhrzölle anfallen.
Es gibt keinen Mindestbestellwert.
Lieferung
Wir versenden mit DHL und Deutsche Post nach Deutschland, Österreich, Italien und in die Schweiz.
Die Sendungen werden im Regelfall werktags innerhalb von 24 Stunden oder am Tag nach Zahlungseingang dem Versanddienstleister übergeben. Die Lieferzeit beträgt in der Regel 2-4 Werktage innerhalb Deutschlands bzw. 1-3 Wochen bei Lieferung in andere Länder.
Du erhältst immer eine Sendungsverfolgungsnummer, mit der du den aktuellen Stand deiner Lieferung online verfolgen kannst.
Wir achten auf Nachhaltigkeit
- Wir versenden klimaneutral und schnell mit DHL Go Green.
- Das Verpackungsmaterial ist zu 100% recyclebar, auch das Klebeband ist aus Kraftpapier.
Bestellungen für Schulen, Universitäten und Bibliotheken
Als spezialisierte Buchhandlung für die italienischen Sprache führen wir neben namhaften deutschen Verlagen zum Lernen und Unterrichten auch die großen Namen der Lehr- und Kinderbuchverlage aus Italien. Damit haben wir ein umfassendes Sortiment, das den Ansprüchen von Lehrenden an Schulen und in Universitäten, aber auch in italienischsprachigen Kindergärten, Schulen und Bibliotheken gerecht wird.
Du möchtest Klassensätze bei uns bestellen oder dich beraten lassen? Kein Problem. Wir gewähren gerne Rabatte für Schulen und Lehrende und vereinbaren auch individuelle Konditionen für fremdsprachige Importe.
Für ein unverbindliches Angebot oder Hilfe bei der passenden Wahl kannst du uns eine E-Mail mit deinen gewünschten Titeln, der Anzahl und der ISBN an bestellung@italiano-bello.com schicken.

Rezensionen
Es gibt noch keine Rezensionen