Lass uns mehr über den Unterschied zwischen sapere und conoscere lernen.
Sapere
Sai che domani parto?
Sapere bedeutet wissen. Es wird von Wörtern wie che (dass), se (ob), dove (wo/wohin), chi (wer), come (wie), perché (warum),… gefolgt.
Non lo so. | Ich weiß es nicht. |
Scusi, sa dov’è la stazione? | Entschuldigen Sie, wissen Sie wo der Bahnhof ist? |
Sai se Marco viene? | Weißt du ob Marco kommt? |
Luigi non sa che domani partiamo. | Luigi weiß nicht, dass wir morgen abreisen. |
Achtung: Sapere bedeutet können wenn es von einem Verb gefolgt wird, zum Beispiel: So cucinare Ich kann kochen. Lerne mehr darüber hier.
Wiederholen wir die Konjugation von sapere
Sapere ist ein unregelmäßiges Verb. Lass uns die Konjugation wiederholen.
Mehr solche Verb-Kärtchen mit Audio kannst du hier finden.
Conoscere
Conosci mia moglie?
Conoscere bedeutet kennen. Es wird von einem Substantiv gefolgt, meistens Personen oder Orte. Es kann auch reflexiv sein: conoscersi sich kennen.
Conosci già i miei fratelli? | Kennst du schon meine Geschwister? |
Conosco bene Milano. | Ich kenne Mailand gut. |
Ci conosciamo da tre anni. | Wir kennen uns seit drei Jahren. |
Esercizio
1. Sapere o conoscere?
Impara di più!
Unterschied zwischen HO SAPUTO und SAPEVO
Sapere hat unterschiedliche Bedeutungen im Passato Prossimo und Imperfetto.
Unterschied zwischen HO CONOSCIUTO und CONOSCEVO
Conoscere hat unterschiedliche Bedeutungen im Passato Prossimo und Imperfetto.
10 Dinge über Pinocchio, die du noch nicht wusstest
Wusstest du, dass in der Originalgeschichte Pinocchio die Grille tötet?
Mehr lernen und üben
Unsere Bestseller, um die italienische Grammatik zu lernen, wiederholen und üben.