Das Hotelzimmer • La camera dell’hotel

Lerne den Wortschatz für das Hotelzimmer auf Italienisch. Mit einem Bild, einer Vokabelliste zum Herunterladen mit online deutscher Übersetzung und Audio, und einem praktischen Vokabeltrainer mit Karteikarten und Spiele. Buono studio!

Übersicht des Inhalts

Wortschatz für das Hotelzimmer auf Italienisch

VOCABOLARIO ILLUSTRATO

Romeo sta dormendo su una poltrona sospesa Hängesessel.

LISTA VOCABOLI

LA CAMERA DELL'HOTEL

Ascolta e ripeti. Höre zu und sprich nach.

la camera singola

das Einzelzimmer

la camera doppia

das Doppelzimmer (zwei Einzelbetten)

la camera matrimoniale

das Doppelzimmer (mit Ehebett)

il letto (singolo | matrimoniale)

das (Einzel- / Ehe-) Bett

camera con vista mare

Zimmer mit Seeblick

le lenzuola (pl.)

die Bettwäsche

il cuscino

das Kissen

l'armadio

der Schrank

il comodino

der Nachttisch

il tavolo

der Tisch

il tavolino

der kleine Tisch

la sedia

der Stuhl

la poltrona

der Sessel

l'aria condizionata

die Klimaanlage

il quadro

das Bild (Gemälde)

il lampadario

die Hängelampe

la lampada

die Lampe

il frigobar

das Minibar

il bagno

das Bad

la doccia

die Dusche

la vasca da bagno

die Badewanne

il gabinetto

das Klo

il lavandino

das Waschbecken

il bidet

das Bidet

lo specchio

der Spiegel

l'asciugamano

der Handtuch

il sapone

die Seife

TRAINER VOCABOLI

1. Gioco

Ziehe die Wörter in die richtigen Felder! Klicke auf die blauen Pfeilen oben rechts, um den Vollbildmodus zu aktivieren.

2. Karteikarten

Schreibe das entsprechende italienische Wort.

3. Crucipuzzle

Im Crucipuzzle sind 5 Wörter des Hotelzimmers versteckt. Kannst du sie alle finden? Buon divertimento!

A1 • La settimana del gatto pigro

Che cosa fa Romeo durante la settimana? Romeo è un gatto molto pigro! Ein Kinderreim auf Italienisch mit den Wochentagen.

Kinderreim auf Italienisch

La settimana del gatto pigro

Kinderreim auf Italienisch

Übersetzung

Die Woche der faulen Katze

Montags mache ich ein Nickerchen
Dienstags entspanne ich im Garten
Mittwoch ruhe ich mich ein wenig aus
Donnerstags schlafe ich auf dem Kissen
Freitag schnarche ich vor dem Kamin
Samstag faulenze ich auf dem kleinen Balkon
Sonntags wache ich zufrieden auf…
Das ist das Leben einer Katze!

Dove vai in vacanza? Deine Urlaubspläne

Wohin fährst du in den Urlaub? Wie? Wann? Mit wem? Lass uns über deine Urlaubspläne auf Italienisch reden!

Deine Urlaubspläne auf Italienisch

dove vai in vacanza - Dove vai in vacanza? Deine Urlaubspläne

Con chi?

Con chi vai in vacanza?
Con la mia famiglia.

Mit wem fährst du in den Urlaub? Um zu sagen, mit wem, benötigst du die Präposition con:

con la mia famigliamit meiner Familie
con mio marito | con mia mogliemit meinem Mann | meiner Frau
con i miei amicimit meinen Freunden
da solo / da solaalleine (m/f)

Come?

Come vai in vacanza?
In macchina.

Wie fährst du in den Urlaub? Um das Transportmittel auszudrücken, benötigst du entweder die Präposition in oder con + Artikel:

in macchina | con la macchinamit dem Auto
in aereo | con l’aereomit dem Flugzeug
in camper | con il campermit dem Wohnmobil

Liste von Verkehrsmittel

Quando?

Quando vai in vacanza?
Dal 10 al 20 luglio

Wann fährst du in den Urlaub? Lerne, wie du das Datum ausdrücken kannst:

in + Jahreszeitin estateim Sommer
in / a + Monatin / a luglioin Juli
dal … al …dal 10 al 20 lugliovom 10. bis zum 20. Juli
parto il … torno il …parto il 10 luglio e torno il 20Ich reise am 10. Juli ab und komme am 20. Juli zurück

Dove?

Dove vai in vacanza?
Vado a Firenze, in Toscana.

Wohin fährst du in den Urlaub? Um den Ort auszudrücken, brauchst du verschiedene Präpositionen, je nachdem, was du sagen möchtest:

a + Dorf, Stadt, kleine Insela Sirmione, a Firenze, a Maltanach Sirmione, Florenz, Malta
in + Region, Land, große Inselin Toscana, in Italia, in Siciliain die/nach Toskana, Italien, Sizilien

Vado al mare.

al mareans Meer
al lagoan den See
in montagnains Gebirge
in cittàin die Stadt

Vado sul Mediterraneo

Wenn du den Namen des Meeres, Sees oder Berges angibst, verwendest du die Präposition su + Artikel. Für Seen kannst du sowohl sul als auch al verwenden.

sul Mediterraneoans Mittelmeer
sul / al lago di Gardaan den Gardasee
sulle Alpiin die Alpen

Dove alloggi?

Dove alloggi?
In un hotel.

Wo übernachtest du? Erzähle über dein Unterkunft (it. l’alloggio).

in un hotel / albergoin einem Hotel
in un appartamentoin einer Wohnung
in un campeggioauf einem Campingplatz
a casa di un amicobei einem Freund zu Hause

Esercizi

1. Fragen und Antworten.

2. Vervollständige den Text.

Ein Hotelzimmer buchen

Lernen, wie man eine E-Mail zur Buchung eines Hotelzimmers auf Italienisch schreibt. Lass uns ein Hotelzimmer auf Italienisch buchen!

Ein Hotelzimmer auf Italienisch buchen

Das Schreiben einer E-Mail, um ein Hotelzimmer auf Italienisch zu buchen, ist sehr einfach. Sieh dir die folgende E-Mail an:

Buongiorno,

mi chiamo Anna Bianchi e vorrei prenotare una camera per 2 adulti e 2 bambini, dal 10 al 20 luglio, per un totale di 10 notti. Se possibile con vista mare.

Inoltre vorrei sapere a che ora bisogna fare il check-in.

Attendo la conferma della prenotazione.

Grazie e cordiali saluti
Anna Bianchi

Begrüßung

Buongiorno,

Du kannst einen Brief einfach mit Buongiorno oder Buonasera beginnen. Ansonsten könntest du auch folgendes schreiben:

Gentili signore e signoriSehr geehrte Damen und Herren
Gentile signor RossiSehr geehrter Herr Rossi
Gentile signora RossiSehr geehrte Frau Rossi

Hauptteil des Briefes

Mi chiamo …
Vorrei prenotare una camera (singola / matrimoniale)
dal … al …

Wichtige Informationen, die in die Buchungs-E-Mail geschrieben werden müssen, sind:
1) Dein Name:

Mi chiamo Anna BianchiIch heiße Anna Bianchi
La prenotazione è a nome di Anna BianchiDie Reservierung läuft auf den Namen Anna Bianchi

2) Der Zweck der E-Mail:

Vorrei prenotare una camera per 2 adulti e 2 bambiniIch möchte ein Zimmer für 2 Erwachsene und 2 Kinder buchen
Vorrei prenotare una camera singolaIch möchte ein Einzelzimmer buchen
Vorrei prenotare una camera matrimoniale Ich möchte ein Doppelzimmer buchen

3) Für wann du reservieren willst:

dal 10 al 20 lugliovom 10. bis 20. Juli.
per un totale di 10 nottifür insgesamt 10 Nächte

Zusätzliche Informationen oder Fragen

Se possibile con vista mare.
Inoltre vorrei sapere a che ora dobbiamo fare il check-in.

Möchtest du Informationen hinzufügen oder Fragen stellen? Du kannst mit Se possibile Wenn möglich oder Inoltre vorrei sapere Außerdem möchte ich wissen beginnen.

Se possibileWenn möglich
con vista mare.mit Blick aufs Meer.
con doccia.mit Dusche.
Inoltre vorrei sapere
Außerdem möchte ich wissen
a che ora dobbiamo fare il check-in.um wie viel Uhr wir einchecken müssen.
a che ora dobbiamo fare il check-out.um wie viel Uhr wir auschecken müssen.
a che ora c’è la colazione.um wie viel Uhr es Frühstück gibt.
se c’è una piscina.ob es ein Schwimmbad gibt.
se la spiaggia è molto distante.ob der Strand weit entfernt ist.

Ende

Grazie e cordiali saluti.

Attendo la conferma della prenotazione.Ich warte auf die Buchungsbestätigung.
Grazie e cordiali saluti.Vielen Dank und freundliche Grüße.
Le auguro una buona giornata.Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

Modà – Come un pittore

Das Hören italienischer Musik ist eine perfekte Möglichkeit, deine Italienischkenntnisse zu verbessern. Für unseren Corso d’italiano A1.1, Unità 2 haben wir das schöne Lied von der italienischen Gruppe Modà, Come un pittore (dt. wie ein Maler) gewählt. Impara l’italiano con la musica!

In diesem Lied singt der Sänger Pau Dónes von der spanischen Gruppe Jarabe de Palo zusammen mit Modà. Es ist ein bisschen traurig, weil Pau Dónes am 9. Juni 2020 gestorben ist (im Video ist er der Sänger mit hellen, längeren Haaren).

Lade das Material herunter, höre dir das Lied an und mache die Übungen. Unten findest du den Text des Liedes und die Übersetzung. Singe mit!

L'italiano con la musica

Modà: come un pittore

Testo italiano

Ciao, semplicemente ciao
Difficile trovar parole molto serie
Tenterò di disegnare
Come un pittore farò in modo
Di arrivare dritto al cuore
Con la forza del colore
Guarda, senza parlare 

Azzurro come te, come il cielo e il mare
E giallo come luce del sole
Rosso come le cose che mi fai provare

Ciao, semplicemente ciao
Disegno l’erba verde come la speranza
E come frutta ancora acerba
E adesso un po’ di blu, come la notte
E bianco come le sue stelle
Con le sfumature gialle
E l’aria, puoi solo respirarla! 

Azzurro come te, come il cielo e il mare
E giallo come luce del sole
Rosso come le cose che mi fai provare

Per le tempeste non ho il colore
con quel che resta disegno un fiore
Ora che è estate, ora che è amore

Azzurro come te, come il cielo e il mare
E giallo come luce del sole
Rosso come le cose che mi fai provare

Traduzione

Hallo, einfach hallo
Schwer, ernsthafte Wörter zu finden
Ich werde versuchen zu zeichnen
wie ein Maler werde ich dafür sorgen,
dass ich direkt zum Herzen gelange
Mit der Kraft der Farbe
Schau, ohne zu sprechen

Hellblau wie du, wie der Himmel und das Meer
Und gelb wie Sonnenlicht
Rot wie die Dinge, die du mich fühlen lässt 

Hallo, einfach hallo
Ich zeichne das Gras grün wie die Hoffnung
Und wie noch unreifes Obst
Und jetzt ein bisschen blau, wie die Nacht
Und weiß wie ihre Sterne
Mit gelben Nuancen
Und die Luft, die kannst du einfach nur atmen! 

Hellblau wie du, wie der Himmel und das Meer
Und gelb wie Sonnenlicht
Rot wie die Dinge, die du mich fühlen lässt 

Für die Stürme habe ich keine Farbe
Mit der, die bleibt, zeichne ich eine Blume
Jetzt, dass es Sommer ist, jetzt, dass es Liebe ist.

Hellblau wie du, wie der Himmel und das Meer
Und gelb wie Sonnenlicht
Rot wie die Dinge, die du mich fühlen lässt 

Lebensmittel • Gli alimenti

Lerne die Vokabeln der Lebensmittel auf Italienisch. Mit einem niedlichen illustrierten Kärtchen, einer Vokabelliste zum Herunterladen mit deutscher Übersetzung, und einem praktischen Vokabeltrainer mit Karteikarten und Spielen.

Übersicht des Inhalts

Lebensmittel auf Italienisch

VOCABOLARIO ILLUSTRATO

LISTA VOCABOLI

GLI ALIMENTI

la verdura

das Gemüse

la frutta

das Obst

il pane

das Brot

il latte

die Milch

le uova (sg. l'uovo)

die Eier

il formaggio

der Käse

la carne

das Fleisch

il pesce

der Fisch

i salumi (sg. il salume)

die Wurstwaren

TRAINER VOCABOLI

1. Gioco

Ziehe die Wörter auf das entsprechende Bild! Klicke auf die blauen Pfeilen oben rechts, um den Vollbildmodus zu aktivieren.

2. Karteikarten

Schreibe das entsprechende italienische Wort der Lebensmittel.

3. Crucipuzzle

Im Crucipuzzle sind 6 Lebensmittel versteckt. Kannst du sie alle finden? Buon divertimento!

Video Fumetto 3: A che ora ti svegli?

Scotty besucht Bruno auf dem Agriturismo. Bruno führt ihn herum und erzählt ihm von seinem Tag. Das ist die dritte Episode der Video Fumetti, die sich auf unseren Corso d’italiano A1.1, Unità 3 bezieht. Die Haupt-Kommunikationsthemen sind:

Corso d'italiano A1

VIDEO FUMETTO 3: A CHE ORA TI SVEGLI?

Vocaboli

senti hör mal
mostrare zeigen
morbido weich
l’orto Gemüsegarten
fare bene guttun
controllare überprüfen, abchecken
Immagino! Das kann ich mir vorstellen!
sai weißt du
fare un pisolino ein Nickerchen machen
faticoso
anstrengend, mühsam

Esercizi

E tu a che ora ti svegli?
Erzähle uns in den Kommentaren um wie viel Uhr du aufstehst!
Italian grammar

Modalverben: potere, dovere, volere

Modalverben auf Italienisch sind sehr einfach. Lass uns die drei Modalverben potere, dovere und volere auf Italienisch lernen.

Modalverben auf Italienisch

Die Modalverben sind unregelmäßig. Es folgt die Konjugation:

POTERE
können, dürfen
DOVERE
müssen, sollen
VOLERE
wollen
iopossodevovoglio
tupuoidevivuoi
lui, leipuòdevevuole
noipossiamodobbiamovogliamo
voipotetedovetevolete
loropossonodevonovogliono
  • Modalverben sind immer gefolgt vom Infinitiv: Devo lavorare. Ich muss arbeiten.
  • Nach volere kann auch ein Substantiv stehen: Voglio un gelato. Ich will ein Eis.
  • Statt voglio ist besser vorrei zu sagen: Vorrei un gelato. Ich möchte gerne ein Eis.

Esempi

Tesoro, puoi comprare il pane, per favore?Schatz, kannst du bitte Brot kaufen?
Mamma, posso uscire a giocare?
– Prima devi finire i compiti.
Mami, darf ich rausgehen und spielen?
– Du musst erst deine Hausaufgaben erledigen.
Oggi devo lavorare fino a tardi.Ich muss heute länger arbeiten.
Voglio andare in vacanza!Ich will in den Urlaub fahren!
Vorrei un cappuccino, per favore.Ich möchte gerne einen Cappuccino, bitte.
Modalverben auf Italienisch

Esercizi

1. Verbi modali. Verbinde die Fragen mit den Antworten.

2. Schreibe die richtige Verbform.

Impara di più!

GRAMMATICA: der Teilungsartikel
VOCABOLARIO: Alltagsaktivitäten
STORIE: Lese eine Geschichte auf Italienisch

A che ora? Um wie viel Uhr

A che ora? Um wie viel Uhr auf Italienisch. Lass uns lernen, wie man auf Italienisch über die Zeit spricht. In dieser Lektion werden wir über folgende Zeitausdrücke sprechen: alle, dalle – alle und fino alle.

Mi sveglio alle sette

Alle due, tre, quattro
All’una
A mezzogiorno, mezzanotte

  • FRAGE: A che ora. A che ora ti svegli?
  • ANTWORT: Alle. Mi sveglio alle sette.
  • Ausnahmen:
    • Für una benutzen wir all’: All’una.
    • Für mezzogiorno und mezzanotte benutzen wir nur a: A mezzogiorno.
  • Beim Sprechen wird die Zeit üblicherweise bis 12 gezählt. Bei Unklarheiten kannst du di mattina, di pomeriggio, di sera, di notte hinzufügen.
  • Manchmal kann man auch bis 24 zählen, zum Beispiel wenn es sich um offizielle Fahrpläne von Verkehrsmitteln handelt.
  • Wenn die Uhrzeit nicht genau ist, kannst verso le otto gegen acht sagen.

INFO: Wir benutzen alle (a + le), weil le ore gemeint sind. Bei una ist dann l’ora gemeint, daher all’ (a + l’).

La mattina mi sveglio alle sei e un quarto.Ich wache morgens um Viertel nach sechs auf.
Pranzo a mezzogiorno e mezza.Ich esse um halb eins zu Mittag.
Ci vediamo alle otto davanti al cinema.Wir treffen uns um acht Uhr vor dem Kino.
Parto per le vacanze alle cinque di mattina.Ich fahre um fünf Uhr morgens in den Urlaub.
Il treno arriva alle venti e tredici.Der Zug kommt um 20:13 Uhr an.
Di solito ceniamo verso le otto.Wir essen normalerweise gegen acht Uhr zu Abend.

Lavoro dalle otto alle undici

dalle sette alle otto
dall’una, all’una
da mezzogiorno, a mezzogiorno

  • Um eine Zeitspanne auszudrücken, verwenden wir dalle – alle: Dalle sette alle otto.
  • Ausnahmen sind wieder:
    • Una, mit dall’ oder all‘: Dall’una, all’una.
    • Mezzogiorno / mezzanotte, mit da oder a: da mezzogiorno, a mezzogiorno.
Ho il corso di italiano dalle dieci alle undici e mezza.Ich habe den Italienischkurs von zehn bis halb zwölf.
Lavoro dalle otto alle cinque.Ich arbeite von acht bis fünf.
Guardo un film dalle nove a mezzanotte.Ich schaue einen Film von neun bis Mitternacht.
La pausa pranzo è da mezzogiorno all’una.Mittagspause ist von Mittag bis eins.
ll negozio è aperto dalle nove di mattina alle sei di sera.Der Laden ist von neun Uhr morgens bis sechs Uhr abends geöffnet.

Lavoro fino alle sei

fino alle otto

  • Wenn du sagen möchtest, dass etwas bis zu einer bestimmten Zeit dauert, verwenden wir. fino alle: Lavoro fino alle sei.
  • Ausnahmen sind wieder:
    • Una, mit fino all‘: Lavoro fino all’una.
    • Mezzogiorno / mezzanotte, mit fino a: Lavoro fino a mezzogiorno.
Il venerdì lavoro solo fino alle quattro.Freitags arbeite ich nur bis vier.
Ho lezione fino a mezzogiorno, poi pranzo.Ich habe Unterricht bis Mittag, dann esse ich zu Mittag.
Il film dura fino alle undici e venti.Der Film läuft bis um zwanzig nach elf.
Fino all’una e mezza sono in pausa pranzo.Bis um halb eins habe ich Mittagspause.
Il supermercato è aperto fino alle nove.Der Supermarkt ist bis neun geöffnet.

Esercizio

Italienische Grammatik

20 unregelmäßige Verben im Presente

Wie viele unregelmäßige Verben im Presente auf Italienisch kennst du bereits? Mit unserer Vokabelliste wirst du 20 wichtige unregelmäßige Verben in Presente! Erinnerst du dich, wie man das Presente bildet? Lese unsere Lektion über Presente.

Unregelmäßige Verben im Presente

LISTA VERBI IRREGOLARI AL PRESENTE

Verbo

Traduzione

Presente

andare

gehen, fahren

vado, vai, va, andiamo, andate, vanno

avere

haben

ho, hai, ha, abbiamo, avete, hanno

bere

trinken

bevo, bevi, beve, beviamo, bevete, bevono

dare

geben

do, dai, dà, diamo, date, danno

dire

sagen

dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono

dovere

müssen, sollen

devo, devi, deve, dobbiamo, dovete, devono

essere

sein

sono, sei, è, siamo, siete, sono

fare

machen, tun

faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno

morire

sterben

muoio, muori, muore, moriamo, morite, muoiono

potere

können, dürfen

posso, puoi, può, possiamo, potete, possono

rimanere

bleiben

rimango, rimani, rimane, rimaniamo, rimanete, rimangono

salire

einsteigen, hinaufgehen

salgo, sali, sale, saliamo, salite, salgono

sapere

wissen, können

so, sai, sa, sappiamo, sapete, sanno

scegliere

auswählen

scelgo, scegli, sceglie, scegliamo, scegliete, scelgono

stare

bleiben

sto, stai, sta, stiamo, state, stanno

tenere

halten

tengo, tieni, tiene, teniamo, tenete, tengono

tradurre

übersetzen

traduco, traduci, traduce, traduciamo, traducete, traducono

uscire

ausgehen, herausgehen

esco, esci, esce, usciamo, uscite, escono

venire

kommen

vengo, vieni, viene, veniamo, venite, vengono

volere

wollen

voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, vogliono